Lão Mai Quyền

Un article de KwoonWiki.

Jump to: navigation, search
Les arts martiaux vietnamiens
L'Encyclopédie - Les personnalités - La bibliothèque - Gestion des conflits - Tutoriels - Histoire
image:Borne_travaux.png Cette page est en cours de construction ou de profonde refonte.
Le contenu est appelé à évoluer profondément dans les prochains jours. N'hésitez pas à consulter cet article régulièrement.
image:Borne_travaux.png


[modifier] PRESENTATION

NOM : Lảo Mai Quyền - L'enchaînement du Vieux Prunier.
Bai Quyen officiel de la LDVTCT Viet Nam.

ORIGINE : ????

Il semblerait malgré tout que ce Quyen ne soit pas antérieur à la fin du XVIII siècle.
Il existe selon les écoles différentes versions du Lảo Mai Quyền, tant dans l'enchainement que dans le poème.


Nous vous proposons ici :

- Une version traditionnelle de ce poème en Hán Việt;
- Une traduction indicative en Français.

[modifier] Bài thiệu Lảo Mai Quyền

Lão Mai Quyền - Enchainement du Vieux Prunier
Hán Việt FRANCAIS
  1. Lão mai độc thọ nhất chi vinh
  2. Lưỡng túc khinh khinh tấn bộ hoành
  3. Tấn nhất đản thối hồi lão khởi
  4. Phi nhất phát hoành thối thanh đình
  5. Tràn nha hổ dương oai thiết trảo
  6. Chuyển dác long tất lực lôi oanh
  7. Lão hầu thối tọa liên ba biến
  8. Hồ điệp song phi lão bạng sanh
  9. Nguyệt quật song câu lôi điển chấn
  10. Vân tôn tam tảo hổ xà thành
  1. Le vieux prunier solitaire étend une branche vigoureuse
  2. les deux pieds se déplacent sur les côtés avec fluidité
  3. Avancer d’un petit pas court et revenir en position du vieux singe
  4. Donner un coup de pied sauté et se poser comme une libellule
  5. Le tigre retrousse ses babines et attaque de ses griffes acérées
  6. Faisant danser ses cornes, le dragon laisse éclater sa colère
  7. Le vieux singe revient s’asseoir, une succession de vagues déferlent
  8. Deux papillons tournoient dans le ciel, le vieux singe se redresse avec fierté
  9. Le croissant de lune exhibe ses deux crochets, le tonnerre gronde
  10. Par trois fois, les nuages obscurcissent le ciel faisant fuir tigres et serpents


Sources :

http://www.kwoon.info/forum/viewtopic.php?t=17076
http://www.lamson-vodao.org